Os serviços de tradução técnica demandam profundo conhecimento em diversas áreas.

A NeoWords possui experiência de longa data em traduções para diversos campos da ciência e tecnologia. Encontre aqui as nossas principais especialidades ou áreas de atuação.

Tradução Jurídica é a modalidade da tradução técnica que utiliza a escrita e terminologia jurídica para a tradução de materiais produzidos pelas várias especialidades do Direito. É a modalidade de tradução técnica mais complexa, pois a Ciência do Direito sofre constantes modificações em seus institutos jurídicos, regras e terminologia.

A linguagem jurídica é caracterizada pelo excesso de formalismo, fator que aumenta a complexidade deste tipo de tradução, exigindo que o tradutor técnico tenha domínio do estilo da linguagem do Direito. Somos especialistas neste tipo de tradução há mais de 15 anos, produzindo materiais jurídicos de alta qualidade nos idiomas inglês e português.

Práticas que somos especialistas:

DIREITO DE PROPRIEDADE INTELECTUAL

  • Patentes e modelos de utilidade: relatório descritivo, reivindicações, resumo, desenhos, listagem de sequências e anexos
  • Exigências do INPI
  • Documentos do estado da técnica
  • Resumo da patente (abstract)
  • Emendas da patente
  • Parecer técnico

 

DIREITO SOCIETÁRIO

  • Contrato Social ou Estatuto Social
  • Alterações Contratuais
  • Atas de Assembleia Geral ou Reunião de Sócios
  • Livro de registro de sócios
  • Documentos de registro na junta comercial e órgãos regulatórios
  • Procurações e Poderes de Representação

 

DIREITO DO TRABALHO

  • Contrato de trabalho
  • Aditivo Contratual
  • Acordo de Compensação de Horas
  • Banco de Horas
  • Recibos e Comprovantes
  • Documentos comprobatórios de vínculo trabalhista

 

DIREITO MARÍTIMO

  • Contrato de Afretamento e Contrato de Transporte Marítimo
  • Atestado de Embarcação
  • Documentos de Auditoria Ambiental
  • Cartas Náuticas
  • Certificados, Despachos e Declarações

 

DIREITO ADMINISTRATIVO

  • Contratos Administrativos
  • Editais
  • Leis, decretos, portarias, regulamentos, resoluções
  • Processo Administrativo
  • Correspondências

 

DIREITO CONTÁBIL

  • Notas Fiscais
  • Conhecimentos de Transporte
  • Certidões
  • Livros Fiscais e Contábeis
  • Manifestos
  • Declarações, Cartas e Cupons Fiscais

Os recursos energéticos possuem importância primária para o desenvolvimento humano em todo o mundo. O termo “energia” refere-se primariamente à geração de energia elétrica em geral, combustíveis e derivados de petróleo.

Atualmente, as indústrias de Energia Hidrelétrica, Eólica, Solar e Óleo e Gás movimentam grande parcela da economia mundial, gerando grande quantidade de documentação referente às operações dessas atividades. Somos especialistas na tradução técnica de documentação para essas indústrias.

Setores que somos especialistas:

ENERGIA EÓLICA

  • Relatórios e Manuais Técnicos
  • Contratos
  • Especificações Técnicas
  • Materiais de Treinamento
  • Relatórios Ambientais e de Sustentabilidade
  • White Papers e outros Relatórios Anuais

 

ENERGIA HIDRELÉTRICA

  • Relatórios e Manuais Técnicos
  • Contratos
  • Especificações Técnicas
  • Materiais de Treinamento
  • Relatórios Ambientais e de Sustentabilidade
  • White Papers e outros Relatórios Anuais

 

ENERGIA SOLAR

  • Relatórios e Manuais Técnicos
  • Contratos
  • Especificações Técnicas
  • Materiais de Treinamento
  • Relatórios Ambientais e de Sustentabilidade
  • White Papers e outros Relatórios Anuais

 

ÓLEO E GÁS

  • Relatórios e Manuais Técnicos
  • Contratos
  • Especificações Técnicas
  • Materiais de Treinamento
  • Relatórios Ambientais e de Sustentabilidade
  • White Papers e outros Relatórios Anuais

O termo Ciências da Vida engloba diversas outras ciências e disciplinas científicas que compreendem o estudo dos organismos vivos, como plantas animais e seres humanos. As ciências da vida estão presentes na vida das pessoas há milhares de anos, sendo responsável pelos avanços tecnológicos em todo o mundo.

Alguns campos de avanços das ciências da vida são vistos nos segmentos de biotecnologia, produção farmacêutica, terapia celular, pesquisas clínicas, biologia celular e molecular, e avanços nos procedimentos médicos que estão mudando a vida das pessoas. O campo das traduções técnicas vem acompanhando esses avanços de perto e a NeoWords acumulou grande expertise na tradução dos conteúdos de Ciências da Vida.

Segmentos de Ciências da Vida que somos especialistas:

  • Desenvolvimento de vacinas
  • Desenvolvimento de medicações
  • Métodos de diagnóstico
  • Desenvolvimento de pesticidas
  • Terapias gênicas
  • Reprodução artificial
  • Equipamentos médicos
  • Ensaios Clínicos
  • Análises ambientais e bromatológicas
  • Diagnósticos in-vitro/in-vivo
  • Biorremediação
  • Produção de biocombustíveis
  • Tecnologias para uso de recursos marinhos
  • Bioinformática
  • Sequenciamento e Clonagem de DNA

A movimentação de recursos financeiros em todo o mundo gera uma enorme quantidade de oportunidades de negócios para os envolvidos. Muitas organizações buscam a expansão internacional em busca de negócios, e como consequência, necessitam realizar a tradução das documentações referentes as suas operações financeiras.

Assim como na tradução jurídica, a tradução de materiais de finanças é caracterizada por formalidade e complexidade das expressões e terminologia técnica, exigindo conhecimento especializado sobre o setor. Somos especializados na tradução de conteúdo financeiro, produzindo materiais no idioma de sua necessidade com qualidade e excelência.

Segmentos de Finanças que somos especialistas:

FUSÕES E AQUISIÇÕES

  • Carta de Intenção
  • Contrato de Aquisição
  • Termo de Confidencialidade
  • Acordos de Acionistas
  • Side Letters
  • Protocolo de Fusão

 

CONSOLIDAÇÃO CONTÁBIL

  • Relatório de Administração
  • Balanço Patrimonial
  • Demonstração do Resultado do Exercício
  • Demonstração dos Fluxos de Caixa
  • Parecer do Conselho Fiscal
  • Relatório do Comitê de Auditoria
  • Relatório de Auditores Independentes

 

COMPLIANCE

  • Políticas, procedimentos e normas internas
  • Código de Conduta
  • Registros (relatórios de investigação, listas de presença de treinamentos, resultados de controles etc.)
  • Avaliação de Riscos Internos
  • Controle de Qualidade
  • Mapeamento de Contingências
  • Testes de Integridade
  • Código de Ética
  • Payroll

As mudanças constantes no cenário dos negócios e as incontáveis oportunidades que surgem todos os dias exigem que as pessoas se comuniquem de maneira clara e objetiva, usando recursos de tecnologia avançados para seus objetivos. A tecnologia da informação surge então como uma ciência que utiliza a computação para produzir, transmitir, armazenar, acessar e usar qualquer tipo de dado e informação.

Muitos indivíduos e organizações precisam escalar seus produtos e serviços em nível internacional, sendo nesse ponto que entramos como especialistas na tradução de conteúdos de tecnologia. Desde localização de websites até interfaces de softwares, temos competência e experiência para traduzir diversos tipos de materiais ligados à tecnologia da informação.

ESPECIALISTAS EM TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO

Localização de sites, softwares e conteúdo relacionado:

  • Arquivos de Amostras
  • Tutoriais
  • Sistemas de Ajuda
  • Documentação de usuário on-line
  • Marketing Colateral

O termo imigração diz respeito a entrada de indivíduos estrangeiros em determinado país com o objetivo de trabalhar, estudar ou fixar residência, seja de forma permanente ou não. Com o fortalecimento das economias e acordos internacionais entre países, as taxas de imigração aumentam cada vez mais, criando diversas oportunidades.

Em cada país, o processo de imigração e obtenção de vistos de viagem obedece a regulamentos e leis diferentes. De modo geral, todos os países exigem que os aplicantes para vistos de estudo, trabalho ou residência comprovem residência, escolaridade, histórico profissional, antecedentes criminais e outros dados antes de viajar para o país de destino. Nesse ponto, a tradução de documento é um processo crucial para a obtenção do visto de viagem.

Somos especializados há mais de 16 anos na tradução técnica e certificada para processos imigratórios. Nossa experiência nessa especialidade de tradução técnica é reconhecida pelos principais Departamentos de Imigração em vários países, como a Nova Zelândia, Canadá e Reino Unido, por Agências de Intercâmbio e Viagens e por Conselheiros e Especialistas em Imigração, garantindo que você consiga toda a documentação necessária para cumprir com os prazos dos processos.

ESPECIALISTAS EM TRADUÇÃO PARA IMIGRAÇÃO

  • Documentos de identificação
  • Diplomas e certificados
  • Históricos Escolares
  • Extratos, recibos e declarações de fundos
  • Atestados médicos
  • Certidão de Antecedentes Criminais
  • Testes de proficiência
  • Contratos de Trabalho

ESPECIALISTAS EM
TRADUÇÃO JURÍDICA

ESPECIALISTAS EM
TRADUÇÃO PARA IMIGRAÇÃO